07-11-2013, 08:43 AM
(07-08-2013, 04:15 AM)SargeMaximus Wrote:(07-07-2013, 11:40 PM)Shannon Wrote: The drawback would be that they probably only work on people who understand the language in which the program was recorded, and the limits of how to play them (cell phone?). "Mixing" might be a challenge too, if I haven't yet created a specific set of effects in one program.
But this is a fascinating time in subliminals. It's coming.
Indeed, sounds like it. Have you ever considered working with a translator to create versions of your programs that use different languages?
Yes. I've detailed my plans on this in various threads. But translating has it's problems, and it's going to have to wait for a little while yet.
Subliminal Audio Specialist & Administrator
The scientist has a question to find an answer for. The pseudo-scientist has an answer to find a question for. ~ "Failure is the path of least persistence." - Chinese Fortune Cookie ~ Logic left. Emotion right. But thinking, straight ahead. ~ Sperate supra omnia in valorem. (The value of trust is above all else.) ~ Meowsomeness!
The scientist has a question to find an answer for. The pseudo-scientist has an answer to find a question for. ~ "Failure is the path of least persistence." - Chinese Fortune Cookie ~ Logic left. Emotion right. But thinking, straight ahead. ~ Sperate supra omnia in valorem. (The value of trust is above all else.) ~ Meowsomeness!